sábado, 11 de dezembro de 2010

Depois de tomar café da manhã de frente para o Mont Blanc, passeamos pela cidade e depois pegamos um trem para o Mer de Glace.


“The Montenvers Railway was the first custom built tourist attraction in the valley. It started operating in 1908.

The funicular railway departs from Chamonix and makes its way up the sides of the Aiguilles de Chamonix to an altitude of 1913 m.

The station at Montenvers has a cafe and a restaurant from where there are spectacular views of some of the most prestigious peaks in Chamonix. Les Drus (3754m), Les Grands Jorasses (4205m) and the Aiguille du Grepon (3482m).

The station is poised on a rocky ridge overlooking the Mer de Glace glacier.”


“O Mer de Glace (Mar de gelo) é um glaciar localizado nas encostas setentrionais do maciço do Mont Blanc, nos Alpes. Tem 5,6 km de comprimento e 200 metros de profundidade. Com uma área de cerca de 40 km² é o segundo maior glaciar do Alpes. Tem origem aos 3900 m de altitude e desce até aos 1400 m.”


Passeamos muito, caímos muito, seguimos pegadas de animaizinhos na neve!


À noite, fomos jantar em um restaurante bem chique que havíamos feito reserva antes. Pretexto: comemorar alguns excelentes feitos de 2010.

O André conseguiu a última mesa disponível da noite. Detalhe que é um restaurante recomendado pelo Guia Michelin!!!

Descansamos um pouco no hotel e fomos ao jantar.


http://www.boisprin.com/

O jantar foi combinado com vinho, então cada prato era servido com um vinho diferente.

Comemos fois gras, torta de coelho, dentre outras coisas.


Enquanto esperávamos a sobremesa, tive uma das melhores surpresas da minha vida!

O André me pediu em casamento!!!

Não vou descrever aqui todos os detalhes, é muito intimo, mas MENINAS ME LIGUEM QUE EU CONTO!

Só posso dizer que foi lindo, perfeito!

O garçom, surpreso com tudo, abriu uma garrafa de champagne para comemorar.


Saboreamos a sobremesa, noivos, muito felizes!


PONTO POSITIVO: O André ser meu noivo, futuro marido!
PONTO NEGATIVO: Não consigo lembrar de nenhum, sem exagero.

sexta-feira, 10 de dezembro de 2010

Saindo da prova, vou direto ao encontro do André na estação.
Vimos que nosso trem na verdade era um ônibus.

Foi bom, pudemos ver os centrinhos das cidades pelas quais passamos até chegar no nosso destino final: CHAMONIX Mont Blanc!

“Chamonix is world renowned as the skiing and climbing capital of the world. It hosted the first Winter Olympics in 1924 and since then has been a centre for extreme sports in both summer and winter. But Chamonix offers far more to you than extreme sports. Sitting at the base of the majestic Mont Blanc (Europe's highest mountain) it is an area of outstanding natural beauty with an elegant and cosmopolitan town centre.”

Farofa e frango nas mãos, chegamos 4 horas de viagem depois.

Como não encontramos nenhum taxi, seguimos a pé para o chambre d’hôte.

www.la-girandole-chamonix.fr/

Claro que nos perdemos no caminho! Ligo então para o proprietário do chambre d’hôte e o Sr. vem nos pegar. Uma graça! Uns 80 anos, super gentil!
Único problema, devido à baixa temperatura, as portas estavam coladas e tive que entrar pelo outro lado do carro.
Depois de raspar o vidro para tirar o gelo, lá fomos nós pro nosso aconchego!

PONTO POSITIVO: Ir pras montanhas com meu namorado; Final das provas.
PONTO NEGATIVO: Termos nos perdido no frio e neve...hehe...faz parte!

quinta-feira, 9 de dezembro de 2010

Apesar da correria entre as provas, esta pausa será fundamental.

Depois de 3 meses sem nos ver, o André chega hoje!!!

Acredito que todos vocês podem imaginar minha alegria.
Saindo da prova, ligo pra ele e descubro que em alguns minutos ele chegará na estação.
Vou pra lá, mal me contendo, muito sorridente e ansiosa.

Vejo qual a plataforma que ele chegará (ele veio de avião de SP pra Paris e Paris – Lyon de trem).
Me preparo e fico esperando o trem chegar.
Nisso, uma dupla fantasiada de anos 70 para na minha frente com uma faixa, esperando alguém do mesmo trem chegar.
Ok ok, vocês tiraram meu campo de visão e ACABARAM com minha surpresa.

20 minutos depois, a dupla tinha ido embora, e nada do André.
Ligo pra ele e descubro que ele desceu por outra escada e me espera na frente de uma loja.

Nem sei descrever e sensação quando o vi...

MUITOOOOOO feliz!

Levamos as malas dele pra casa e já saímos.

Na verdade, hoje é o 2º dia da “Fête des lumières”.

“The Festival of Lights (French: Fête des lumières) in Lyon, France expresses gratitude toward Mary, mother of Jesus on December 8 of each year. This uniquely Lyonnaise tradition dictates that every house place candles along the outsides of all the windows to produce a spectacular effect throughout the streets. The festival, which includes other activities based on light, usually lasts 4 days, with the peak of activity occurring on the 8th. The two main focal points of activity are typically the Basilica of Fourvière which is lit up in different colours, and the Place des Terreaux, which hosts a different light show each year.”

Passeamos bastante, visitamos as atrações e voltamos para casa, afinal, amanhã tenho minha última prova!

Vejam as fotos:


PONTO POSITIVO: Dã! O André ter chegado.
PONTO NEGATIVO: Não poder ficar até tardão na Fête des lumières... Acabamos não visitando todas as atrações.

segunda-feira, 6 de dezembro de 2010

Hoje foi o meu primeiro dia de provas do mestrado.

A semana toda terei provas, então estou em máxima concentração. Final de semana passado só estudei. Venho estudando há meses...

Espero que tudo dê certo!



PONTO POSITIVO: Finalmente ter chegado a hora das provas finais. Logo estarei de férias do mestrado.
PONTO NEGATIVO: Nervoso, apreensão... Vai dar tudo certo!

quarta-feira, 1 de dezembro de 2010

Jingle bels, jingle bels...

É Dezembroooooooooooooooooooooooo.



Nas fotos ai de cima voces podem ver a porta da minha casa cheia de neve e meu caminho pro trabalho, completamente soterrado!!! hehe


Por causa da enorme neve que caiu de ontem pra hoje (20cm em uma noite é bastante pra Lyon), decidimos fazer um boneco de neve durante o almoço.



Vejam o resultado da nossa obra de arte!



(Artistas: Stephanie et Carolina)



PONTO POSITIVO: Primeiro boneco de neve da minha vidaaaaa
PONTO NEGATIVO: Frio do carambolas!

domingo, 28 de novembro de 2010

Convidadas por amigos do mestrado, fomos (eu e a Su) jantar um jantar tipico da regiao de Besançon, na França, de onde estes amigos sao.

Foi delicioso!


Comemos super bem e tivemos um otimo momento!


Depois do jantar, tomamos rum envelhecido, feito pelo Clem. Delicioso!


PONTO POSITIVO: Comer comida bem diferente, entre amigos.
PONTO NEGATIVO: Ficar cheirando defumado depois...

sábado, 27 de novembro de 2010

Hoje fomos à casa da Maureen, uma amiga do trabalho, que nos recebeu na casa dela para um jantar.

Aproveitamos para apresentar pra eles (todos os convidados) alguns tipos de danças brasileiras: samba, samba de gafieira, forró, etc...

Claro que o tema do funk acabou chegando e eu coloquei um vídeo no YouTube pra eles verem... Choque total da platéia! hahah

PONTO POSITIVO: Ter um tempo gostoso com os colegas de trabalho.
PONTO NEGATIVO: Ter que responder por que no Brasil tem tanto travesti (what the f**k?!)

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

Na semana passada recebi a visita de minha ex-colega de quarto do Brasil, a Suzane!

Como fez muito frio, acabamos não saindo muito.

PORÉMMMMMMMMMMMMMM....
Hoje foi sexta-feira e sextas-feiras merecem uma atenção especial!

Fomos pra casa de uma das minhas amigas.
Lá, recebemos uma pessoa que fez uma apresentação super legal pra gente.

Não posso comentar mais a respeito, já que o tema é restrito...
Se vocês tiverem curiosidade de saber mais sobre, me perguntem depois!

PONTO POSITIVO: Ter me divertido MUITO!
PONTO NEGATIVO: Ter que voltar antes pra casa pra não perder o último metro.

quinta-feira, 18 de novembro de 2010

Por uma razão clara (Bonding!), a empresa nos convida para jogarmos boliche.

A noite foi bem gostosa! Primeiro comemos um grande Buffet de sanduíches, tortas, queijos e outras coisas. Depois, tomamos vinho: Beaujolais nouveau!


“Beaujolais nouveau, um vinho jovem que fica pronto para o consumo aproximadamente 2 meses após a colheita. A chegada do beaujolais nouveau é celebrada pelos franceses, que recebem o vinho simultaneamente sempre na terceira quinta-feira do mês de novembro. Sua chegada é anunciada com a célebre frase Le Beaujolais Nouveaux est arrivée!!!"

Quanto ao boliche, levei um coro, claro! No começo fui bem pior, mas depois dei uma super volta por cima. Mas o meu “cima” não foi “cima” suficiente pra bater meus concorrentes, no caso o pessoal da produção, que é semi-profissional!!!

PONTO POSITIVO: Ter conhecido mais gente do trabalho.

PONTO NEGATIVO: Ter perdido... hunf!

terça-feira, 16 de novembro de 2010

Depois da pequena-grande chateação da semana passada, resolvi vir mais preparada para a Prefeitura.

Me explico: Meu visto de trabalho vence dia 20/12/2010. Minha volta pro Brasil só acontecerá em janeiro, portanto, eu ficaria na França ilegalmente durante algumas semanas.
Qual a conseqüência? Não poder retornar ao país nos próximos 12 meses....

Pensando nisso, tenho que renovar meu visto. Porém, ele não é renovável e sim substituído pela “Carte de Séjour”, que é feita na Préfecture. Semana passada, fui até lá com todos os doctos e não consegui, por inúmeras razões do tipo: estava sem a cópia do RG do prorpietário do meu apartamento (!!!) ou minha tradução juramentada no Brasil não tinha um carimbo da República Francesa...

Ok ok!!!

Depois de ter corrido feito condenada semana passada pra juntar todos os doctos à tempo, acordo as 6 da manhã e vou pra lá a pé (o lugar é perto de casa). Fico na fila, do lado de fora, com temperatura -1°C até as 11:30 da manhã (cerca de 4 horas).

Semana passada, tive um problema com as mãos. Não tinha vindo preparada e acabei perdendo um pouco a mobilidade dos dedos pelo frio, horrível eu sei, mas aconteceu. Dessa vez eu pareço um urso, com luvas, 2 calças, 4 blusas, cachecol, etc...

Chega minha vez na fila. Muita tensão, apreensão.
Meus documentos estão ok desta vez. A pessoa me dá uma senha e com ela serei chamada mais tarde.

Sou chamada as 15:30.
Como já disse que tinha vindo preparada, como meu sanduíche.

As 16hrs saio de lá, com meu recepisse (papelzinho que diz que posso ficar aqui até Fevereiro/2011).

UFAAAAAAAAAAAAAA

PONTO POSITIVO: Ter conseguido a porcaria do papelzinho
PONTO NEGATIVO: Frio, fome, nervoso, fadiga, dor nas costas.

domingo, 14 de novembro de 2010

Devido ao resfriado da Muri, a chuva leve que caia, ao frio e as malas à tira-colo (tivemos que fazer o check-out as 10 da manhã), não havia muita opção de lazer para hoje...
Entramos no cinema, assistimos Potiche. O filme era ruim, mas isso só EU posso dizer, já que a Muri dormiu o filme TODOOOOO.
Ok ok, era por que ela tava doentinha!
Almoçamos num restaurante antigo no centro.
Nos separamos, já que a Muri voltaria pra Paris de trem e eu pra Lyon de avião.
Claaaaaaro que nada é tão fácil assim. Meu avião atrasou pra danar, eu quase fiquei entalada com a mala na alfândega, mas tudo bem...
PONTO POSITIVO: Ter passado um feriado longo com a Muri!
PONTO NEGATIVO: Chuva e vôo atrasado!

sábado, 13 de novembro de 2010

Mesmo esquema aventureiro que ontem. Pegamos um trem e fomos para Cannes!

Apesar de Cannes ser muito conhecida pelo seu Festival, a época dele já passou para este ano. Fomos a fim de conhecer a paisagem mesmo!

Passeamos um pouco pela orla, vimos muitas lojas lindas.

Fomos abordados por um casal (estranho) de chineses que queriam nosso passaporte para poderem comprar uma 2ª bolsa Louis Vitton! Aparentemente é preciso mostrar o passaporte para compra-la e eles já haviam comprado 1 (Max 1 por passaporte). Pensamos por 1 segundo... I DON’T THINK SO! Decidimos que seria uma boa irmos para Ile Sainte-Marguerite. Pegamos um barco e la fomos nos!

“The island is first known to have been inhabited during Roman times, when it was known by the name Lero. The island was probably renamed in medieval times by crusaders, who built a chapel to Saint Margaret of Antioch on the island. Towards the end of the 17th century, the Fort Royal became home to a barracks and state prison. During the 18th century, the present-day village of Sainte-Marguerite developed, thriving on the spending power of the soldiers stationed on the island. The island is most famous for its fortress prison (the Fort Royal), in which the so-called Man in the Iron Mask was held in the 17th century. The Fort Royal was home to a number of famous prisoners until its closure in the 20th century. As well as the Man in the Iron Mask, a mysterious prisoner whose identity remains unknown, Abdel Kadir (an Algerian rebel leader), Marquis Jouffroy d’Abbans (inventor of the steamboat) and Marshal Bazaine (the only successful escapee from the island) have all spent time there.” Primeiro visitamos o Fort Royal.

Tinham muitas crianças correndo de um lado pra outro. Uma cena pitoresca, quase hollywoodiana, inusitada!

O “Museu do Mar” explicava sobre o trajeto de mercadoria e pessoas pela ilha. Muito legal!

Finalmente, fomos conhecer a prisão da ilha, onde o chamado Homem da Máscara de Ferro (não, não o Leonardo diCaprio) ficou preso por 34 anos.

Impressionante, horripilante.... Não sei bem como descrever!

Até hoje não sabem quem foi o tal homem, mas eles tem muitos pitacos, do tipo “era o irmão gêmeo do rei”. A volta foi bem gostosa. Ainda em Cannes, comemos num restaurante italiano, conversamos e rimos. PONTO POSITIVO: Ter ganhado cultura. Quanta coisa vimos! PONTO NEGATIVO: Não ter podido estar em Cannes durante o festival...